![]() So the software would think it was a lowercase j, and you'd whack J on your keyobard to key in a Tamil letter ta. We'd take a Latin-script font and empty it of its glyphs, then put in new glyphs for our target language. See what I mean? The encoding in Baamini is what we used to do, back in the Bad Old Days, to work with non-Latin-script languages. It's a pre-Unicode font. Take a look at what the Glyphs menu reports when I highlight the same character set in Baamini and in Latha. I'm fairly certain that you've installed the fonts correctly the problem here is that Baamini isn't a Unicode font. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. Archives
December 2022
Categories |